|
|
|
美調查:80%上班族曾為工作而哭 半數是上司和同事導致
|
|
(華盛頓二十日電)美國人力資源網站「Monster.com」一項調查顯示,80%上班族稱他們曾因為工作而哭,當中大部份是因為上司或同事所致,還有人表示曾因為沉重的工作量及個人壓力,導致在工作時流淚。
據《每日郵報》報導,該調查顯示,14%受訪者每周甚至每天最少有一次因工作而哭,約45%受訪者稱他們哭是因為上司或者同事。
另外,分別有16%及20%受訪者指他們因為工作量過多,及工作以外的個人問題而哭。研究員表示,調查反映美國上班族的工作量過多,他們「正在受苦」,僱主有需要減輕僱員的壓力。
過去也有研究指出,長時間工作會使員工出現生理問題。南加州大學(University of Southern California)一項對銀行家進行9年的追蹤研究,發現他們到第3年已出現咬指甲或失眠等症狀;賓夕法尼亞州立大學(Pennsylvania State University)去年發表的一項研究發現,員工精神健康狀態不佳的狀況下,會請更多假及降低工作效率,招致的損失每年達530億美元。
「Monster.com」專家薩勒米(Vicki Salemi)指,在工作時哭泣會被視為軟弱,所以上班族很多時候都是私下流淚。她表示:「如果你在工作期間哭泣……有時你需要去哭出來,無論是在廁所、你的車裡、離開去休息喝咖啡,並在哭泣過後收拾自己的情感。然後你可以評估一下狀況,這到底是如何引發的?」
薩勒米鼓勵上班族要具體及深入了解自己。「即使流淚數次已經很多,當你在工作時哭,代表工作環境有問題。外面有很多工作是相反的,你會感到高興及有成就感——比起在工作時流淚,你值得過得更好。」
|
|
[Back]
|
|
|