(綜合報導)美國盛行中國諺語已久,從上世紀就開始瘋傳《孫子兵法》等名著,但其實大多數人對於中國文化仍十分陌生。美國東西方中心高級研究員郝忠明則表示,美國人對現代中國的概念還是十分狹隘,這對美國本身是很大的危機。
90年代後期和本世紀初,《孫子兵法》等書籍或諺語在美國社會尤其商界非常暢銷。美國著名網路雜誌《石板書》曾刊文解釋,中國格言警句有時較為通俗易懂,在容易引起爭議的商場中,商人們更喜歡使用「孔夫子說」來為自己辯護。
據了解,美國社會通常以《論語》來認識中國文化,但影響最大的名著其實是《孫子兵法》。據《環球時報》報導,許多美國的亞洲學家辦公室中,都擺有「知己知彼,百戰不殆」的橫幅,而在坊間也有眾多書籍講述《孫子》。
報導指出,美國社會奉行個人主義,因此中國諺語多半得要符合美國人的價值觀,才能視需求融入文化當中,而且多半是看在諺語本身的功能性,對於中國歷史或文化其實沒有興趣。
郝忠明表示,美國人對於中國的觀點十分狹隘,說到中國多半只想到「長城」、「功夫」,美國人只是抱怨工作機會被東方「世界工廠」搶走,卻完全不知道大陸也已經有眾多高科技產業,「美國人印象裡的中國與現實裡的中國相差至少數十年」。
|