Tuesday, April 30, 2024  

 華人今日網 chinesedaily.com
  中國日報 台灣時報 電子報 房屋出租 求才招聘 房屋裝修 二手車
  南加社區新聞 吃遍南加 玩遍南加 南加人物 華商大全 FB好友 LINE好友
 

 

搜尋
股票
天氣
體育
銀行
購物
航班查詢
電子郵箱
健康
星座運勢
分享好友
社群網站
我的設定

分享好友

焦點新聞 美國 台灣 中國 國際運動 娛樂 財經 健康 消費 話題

 

Couples design their own "virtual babies" at Dutch art exhibit

荷蘭藝術展 伴侶可自創「虛擬嬰兒」

Couples who want children of their own got a brief taste of parenthood by creating their own "digital babies" during a virtual reality art exhibit in the Netherlands.

荷蘭舉行的一場虛擬實境藝術展中,想要有自己小孩的伴侶,可以藉由創造「數位嬰兒」,短暫體會當父母的滋味。

Visitors selected the baby’s character traits, physical appearance and other features by answering questions on a computer tablet.

訪客透過平板電腦回答問題,選擇嬰兒的人格特質、外貌和其他特徵。

They sat in sofas in a futuristic room with soft lighting and flowing drapes, which was all part of an installation called "IVFX: posthuman parenting in hybrid reality," created by Dutch visual artist Victorine van Alphen.

荷蘭視覺藝術家艾爾芬推出的這項「IVFX:後人類混合現實為人父母體驗」裝置藝術展,場地是個充滿未來感的房間,有柔和的燈光和飄逸的布幕,讓參觀民眾坐在沙發上。

Their choices were then used to form a computer generated infant - a pulsating pink creature in an incubator, which squealed and had a red glowing heartbeat.

接著電腦會依據他們的選擇,在培養器裡生成一個嬰兒,這個粉紅色的蠕動生物 ,會發出尖叫,心跳會發出紅光。

新聞辭典

trait︰特徵,特性。例句:Jim’s two most pleasing traits are generosity and energy.(吉姆最討人喜歡的特點,是豪爽和充滿活力。)

hybrid:名詞,混合體,(動物或植物的)雜交種;油電車。例句:These are hybrid roses. (這些是雜交玫瑰。)

squeal:動詞,發出長而尖的聲音;尖叫; 大聲抱怨。例句:He squealed the words out. (他吼叫著說出那些話。)

相關國際新聞 >>

土耳其軍援亞塞拜然 亞美尼亞控訴 (圖)

《美中21世紀新冷戰》德官員:歐美須團結抗中 (圖)

大馬國家元首仍住院 安華變天計畫延擱

墨西哥黑幫酒吧大屠殺 11男女喪命 (圖)

黎巴嫩新政府難產 馬克宏痛批背棄承諾

追緝恐攻嫌犯者被當歹徒 法正義英雄獲釋

全身刺青嚇壞學童 法男被禁在幼兒園教書 (圖)

英甫開學 逾40所大學傳確診

英酒吧10時宵禁無效 群眾改到家裡開趴

防港國安法迫害 牛津大學要求學生匿名交作業

印染疫人數破600萬 料下月超越美國 (圖)

泰國10月起開放觀光客入境

南韓公務員遭北韓擊斃 文在寅籲恢復軍事熱線 (圖)

濫權的韓國法務部長們 (圖)

牙齒化石研究證實 棘龍是水生恐龍

首頁 > 國際新聞

聯繫我們