(綜合報導)外交部向考試院提出,外交特考可以開放以英語作答,藉以吸納優秀華僑第二代人才,引發外交部內強烈反彈,一位現任外交官質疑:「身為中華民國的外交官,不會中文或中文不好,這樣說得過去嗎?」學者也直批做法不當,認為中文不好如何解讀與回報政情。
這位外交官員表示,若要增強外交戰力,改變考試制度,應該多方考量作出修改,不是只針對語言一項。他說,這些人若真的不會中文,用英文組考進來,難道以後駐外發回來的電報和報告等公文,都要用英文嗎?
涉外人士也說,語言能力只是外交官的其中一項能力,進了外交部後,更重要還包含人際關係的手腕、政治政情的判斷等;內部目前就有英文非常優秀的人才,但其優秀能力不僅單靠英文,而是整體綜合考量的表現。
對於外交部的這項創舉,政大外交系教授黃奎博直接批評,此做法非常不恰當,若中文不好,如何精確解讀及回報政情?另外,從源頭來看,閱卷老師對中英文答案感受不同,這其實也是關鍵,因為評分更易不公。民進黨已經執政了好多年了。他們先搞清楚外交工作要做什麼、要怎麼做,再想看看外交特考變革的問題。
曾擔任駐菲律賓代表、考試委員吳新興表示,外交部近期研議有無可能強化考生英文能力,像是要求全民英檢中高級通過後,才能考取外交特考,另外,英文分數占比比例有無提高必要等,這都需要討論。
吳新興說,為因應國家未來雙語政策,外交部也規劃讓英文程度很好的人,可用全英文作答,入選名額也在討論規劃,就是希望透過多管齊下的方式,一起將涉外單位人員語言能力提升。涉外人員的外語能力都要好,如何透過制度調整,強化未來涉外公務人員的英文能力,都是樂見其成。
|